Skip to main content Skip to search Skip to search

Social Science Feminism & Feminist Theory

The Boys' Club

The Many Worlds of Male Power

by (author) Martine Delvaux

translated by Katia Grubisic

Publisher
Talonbooks
Initial publish date
Aug 2024
Category
Feminism & Feminist Theory, Women Authors, Media Studies
  • Paperback / softback

    ISBN
    9781772016024
    Publish Date
    Aug 2024
    List Price
    $24.95

Classroom Resources

Where to buy it

Description

Acclaimed Québec feminist Martine Delvaux turns her sharp eye and even sharper pen on the history of gentlemen's clubs and male fraternity in this wide-reaching study of patriarchy. Delvaux lays bare the brazen misogyny of boys’ clubs across many fields, including politics, entertainment, technology, law enforcement, architecture, and the military. Examining popular media produced by men about men, The Boys’ Club exposes a culture of consumption which profits off female experiences while disregarding female voices.

The Boys’ Club is both an activist text and a work of cultural scholarship deeply informed by Delvaux’s long engagement with the work of feminist scholars, film critics, historians, writers, and journalists. Identifying a pattern of contempt, exclusion, and patriarchal violence, Delvaux names misogyny’s circular, self-propagating systems, undermining social, cultural, economic, and political mechanisms in order to break up the boys’ club.

About the authors

Novelist Martine Delvaux was born in Quebec City and brought up in a francophone village in Ontario. She is the author of four novels, an essay on photographer Nan Goldin, and another on Serial Girls from Barbie to Pussy Riot (Fall 2016, Between the Lines). Her first book in English, Bitter Rose (translated by David Homel) was published by LLP to critical acclaim in 2015. Delvaux studied in the United States, taught in England, and now lives in Montreal, where she teaches women’s studies at Université du Québec à Montréal.

Martine Delvaux's profile page

Katia Grubisic is a writer, editor, and translator whose work has appeared in various Canadian and international publications including The Walrus, The Fiddlehead, The Globe and Mail, Grain, The Spoon River Poetry Review, and Prairie Fire. Her collection What if red ran out (Goose Lane Editions, 2008) was shortlisted for the A.M. Klein Prize for Poetry and won the 2009 Gerald Lampert award for best first book.Her book translations include Louis Patrick Leroux’s play False Starts: A Subterfuge of Excellent Wit (with Alexandre St-Laurent; Talonbooks, 2016), Martine Delvaux’s White Out (LLP, 2018), Jeanne Painchaud’s ABCMTL (ruelle, 2019), Stéphane Martelly’s Little Girl Gazelle (ruelle, 2020), Ioana Georgescu’s Daughterof Here (LLP, 2020), and Marie-Claire Blais’s Songs for Angel (House of Anansi, 2021). Her translations of David Clerson’s first novel, Brothers (QC Fiction, 2016), and of Alina Dumitrescu’s A Cemetery for Bees (LLP, 2021) were shortlisted for the Governor General’s Award for translation. www.katiagrubisic.com

Katia Grubisic's profile page

Awards

  • Winner, Grand Prix du Livre de Montréal

Other titles by