Skip to main content Skip to search Skip to search

Children's Fiction Nursery Rhymes

Little Book of Nursery Tales /hc

retold by Veronica Uribe

illustrated by Carmen Salvador

translated by Susan Ouriou

Publisher
Groundwood Books Ltd
Initial publish date
Jul 2005
Category
Nursery Rhymes
Recommended Age
6 to 9
Recommended Grade
1 to 4
Recommended Reading age
6 to 9
  • Hardback

    ISBN
    9780888996732
    Publish Date
    Jul 2005
    List Price
    $9.95

Classroom Resources

Where to buy it

Out of print

This edition is not currently available in bookstores. Check your local library or search for used copies at Abebooks.

Description

The Little Book of Nursery Tales contains some of the best-known nursery tales in the tradtional European storytelling canon. But it also contains some tales which have taken on a Creole flavor after years of being told and retold in Latin America. The reader will encounter familiar favorites such as Goldilocks and the Three Bears and The Three Little Pigs as well as tales from the Spanish tradition like Cucaracha Martinez and How Raton Perez Came Back to Life. Veronica Uribe chose these particular tales as well as five delightful rhymes, knowing that they would be the ones best-loved by younger children. She includes interesting notes at the end of the book describing the origin of each nursery tale.

About the authors

Veronica Uribe has published several highly acclaimed adaptations of tales and rhymes from the oral tradition including Little Book of Fairy Tales and Little Book of Fables as well as award-winning Buzz, Buzz, Buzz, illustrated by Gloria Calderon. She was co-founder of Ediciones Ekare in Venezuela and now runs the publisher's Chilean office. She has also been a member of the Hans Christian Andersen Award jury.

Veronica Uribe's profile page

Carmen Salvador has a Master's degree in architecture and studied at Escuela de Artes Visuales Cristobal Rojas and the Instituto de Arte Frederico Brandt in Caracas, Venezuela. She has illustrated several children's books.

Carmen Salvador's profile page

Susan Ouriou is an award-winning literary translator who has translated the fiction of Quebec, Latin-American, French and Spanish authors. She won Canada’s Governor General’s Literary Award for Translation in 2009 for Pieces of Me by Charlotte Gingras, after first being shortlisted for The Road to Chlifa by Michèle Marineau and then for Necessary Betrayals by Guillaume Vigneault. The Road to Chlifa was also awarded an honour list placing by IBBY (International Board of Books for Youth) as were Naomi and Mrs. Lumbago by Gilles Tibo, This Side of the Sky by Marie-Francine Hébert and Pieces of Me. Necessary Betrayals was also voted one of the 100 best books of 2002 by the Globe and Mail. Another translation, The Thirteenth Summer by José Luis Olaizola, was runner-up for the John Glassco Translation Prize. She has worked as the director of the Banff International Literary Translation Centre and as faculty for the Banff Centre's Aboriginal Emerging Writers residency. She is the editor of the 2010 anthology Beyond Words – Translating the World.

Susan Ouriou's profile page

Other titles by

Other titles by