Skip to main content Skip to search Skip to search

About

Luise von Flotow

Luise von Flotow has published literary translations from German and French since the 1980s. Her interest in Christa Wolf and the re-translation of Der geteilte Himmel stems from her family background (origins in the northeast of Germany), extensive research and travel in East Germany (1986-1990), and the discovery and study of the existing translation (Divided Heaven 1965, Seven Seas Verlag, East Berlin.)