Skip to main content Skip to search Skip to search

Fiction General

Wild Red Love

by (author) Pierre Chatillon

translated by Käthe Roth

Publisher
Bookland Press
Initial publish date
Oct 2013
Category
General, Fantasy, Literary
  • Paperback / softback

    ISBN
    9781926956695
    Publish Date
    Oct 2013
    List Price
    $19.95

Classroom Resources

Where to buy it

Description

An old house painter learns that he probably has an incurable disease. While the doctors try to save his life, the old man, who has never ventured beyond his small town, dreams of going to spend his final days living intensely in a sunny Florida that is transfigured by his feverish desire not to die. And it is this overwhelming desire that brings back the memory of the redheaded young woman who was the great love of his life. ”Wild Red Love” is a novel full of colour, passion, and tenderness, about mad love, fiery love, set in Nicolet in the 1920s and taking the reader through landscapes in the American South - a hymn to the beauty of the world.

About the authors

Pierre Chatillon was born in Nicolet, Québec and published over forty award-winning poetry books, novels, and essays during his writing career. In 1987 he received the City of Trois-Rivières Lifetime Achievement Award for his work. In 2000 he was the recipient of the Lionel-Groulx Award from the Saint-Jean-Baptiste Society for the Central Québec Region. In 2005 he was presented with the Adagio Award at the Trois-Rivières Book Expo and the Excellence in Literature Award from the Cultural Development Centre for the Central Region of Québec.

Pierre Chatillon's profile page

Kathe Roth was born in Montréal and now lives in Saint-Lazare, Québec. She has been a literary translator and editor for more than twenty-five years. Her work includes over thirty translated books and essays of literary non-fiction on various subjects, including art, architecture, economics, history, and sociology, as well as fiction. She was a finalist for the Governor General Award for literary translation in 1993 for “The Last Cod Fish” by Pol Chantraine. She is a member of the Literary Translators Association of Canada.

Käthe Roth's profile page