Skip to main content Skip to search Skip to search

Poetry Canadian

Travelling With Shadows

by (author) Eduardo Bettencourt Pinto

Publisher
Libros Libertad
Initial publish date
Mar 2008
Category
Canadian
  • Paperback / softback

    ISBN
    9780980897944
    Publish Date
    Mar 2008
    List Price
    $14.95

Classroom Resources

Where to buy it

Description

Eduardo Bettencourt Pinto has one of the most passionate voices around. His poems are written with inexplicable warmth that dives deep and soothes the soul of the reader just as beautiful musical compositions soothe the soul of the listener. The stanzas in Travelling with Shadows will remind you of the well-known masters Elytis, Seferis and Kavafy.

About the author

Eduardo Bettencourt Pinto was born in Gabela, South of Angola. He left his country in 1975 due to the civil war, and he lived in Zimbabwe and the Azores islands before moving to Canada in 1983. He is the author of several fiction and poetry books in Portuguese and his poetry has been included in various anthologies in Portugal, England, United States and Brazil. Eduardo is the editor of the Seixo Review, an Arts and Literary magazine published online, and he is also working on a new novel. Casa das rugas (House of Wrinkles), his latest novel, is about the last days of colonialism in Angola.

Eduardo Bettencourt Pinto's profile page

Excerpt: Travelling With Shadows (by (author) Eduardo Bettencourt Pinto)

Craft

Erase one world as wind a footprint. Merciless, clean from the blank a tenuous mumbling as one pulls from the ground the weed. A scent of fertile, damp earth remains amid fingers. Pick another word, plougher of music. You long for a boat to sail through this word, the clay pitchers to fill with wine for the celebration, or an apple to ripen on the sad branches of winter. You can never tell: words are unpredictable ballerinas; either they carry you to a field of wild waters, or flee from you laughing, since you are so poor.

Editorial Reviews

This is one of the most beautiful voices of the Portuguese language that [has come] from Angola in the last 60 years.

Jorge Heitor, Publico, Lisbon