Skip to main content Skip to search Skip to search

Drama Gay & Lesbian

The Law of Gravity

by (author) Olivier Sylvestre

translated by Bobby Theodore

Publisher
Playwrights Canada Press
Initial publish date
May 2021
Category
Gay & Lesbian, Canadian
Recommended Age
12 to 15
Recommended Grade
7 to 10
  • Paperback / softback

    ISBN
    9780369101693
    Publish Date
    May 2021
    List Price
    $19.95
  • eBook

    ISBN
    9780369101716
    Publish Date
    May 2021
    List Price
    $14.99

Classroom Resources

Where to buy it

Description

Dom has had a rough go of things so far. At fourteen, he has the hardened look of someone who’s had to fight for everything.

Fred has just moved to Not-The-City, a new place to try to disappear. But he didn’t expect to actually make friends. He just hopes he’s accepted for how he looks.

When Dom and Fred meet on a hill overlooking a bridge that connects Not-The-City to The City, a place where anyone can be anything they want, the two find a refuge in one another and make a pact: they’ll cross the bridge at the end of the school year. They’ll be free. What could happen by then? Who will they be? And will the bridge even let them cross?

About the authors

Author and translator Olivier Sylvestre holds a bachelor’s degree in criminology and a diploma in playwriting. He has published the novels noms fictifs and le désert, and two plays, La loi de la gravité and Guide d’éducation sexuelle pour le nouveau millénaire. La loi de la gravité has been translated into German and won the ARTCENA Creation Assistance Award (France) and the Coburger Autorenforum Award (Germany). Olivier also works as a writing instructor and dramaturg. He lives in Montréal.

Olivier Sylvestre's profile page

Bobby Theodore, a Montreal native, is a graduate of the National Theatre Schoolâ??s playwriting section. His first translation, François Archambaultâ??s play 15 Seconds, was nominated for a Governor Generalâ??s Literary Award in 2000 and was produced across Canada. Since then, he has gone on to translate more than twelve plays, including the works of Quebecâ??s most talented playwrights. Bobby is currently a resident in the Canadian Film Centreâ??s Prime Time Television program. Bobby also completed a translation of Geneviève Billetteâ??s Le gôuteur,  published by Playwrights Canada Press.

Bobby Theodore's profile page

Editorial Reviews

"With striking simplicity, The Law of Gravity paints a portrait of two young teens in search of an identity that’s beyond gender and accepted norms. This little gem really shines."

L'oeil D'Olivier

"The Law of Gravity makes me want to write a manifesto. I want to leave a copy of the play in every classroom, staff room, and bathroom of every high school in every city, not-the-city, and way-too-far from-the-city."

Sara Dion, Centre des auteurs dramatiques

"This play needs to get into as many people’s hands as possible. Olivier Sylvestre not only offers up a story about a search for identity and sexuality, but about a powerful friendship, too. At an age where everything is changing so fast, Dom and Fred strive to find a way to be truly authentic in a world where being normal is equal to death."

Rose Carine Henriquez, Le Devoir

"Brimming with empathy for its characters, this rhythmic and lyrical work rings true to the reality of young people."

Siegfried Forster, Radio France Internationale